后五年伐越文言文翻译,韩非子喻老的翻译啊~~~

生活常识 2023-05-09 17:54生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享后五年伐越文言文翻译的知识,其中也会对后五年伐越文言文翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

楚庄王欲伐越全文翻译

【原文】 楚庄王欲伐越,庄子谏曰“王之伐越,何也?”曰“政乱兵弱。”庄子曰“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄蹻为盗于境内而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”王乃止。故知之难不在见人,在自见,故曰“自见之谓明。” 【译文】 楚庄王想讨伐越国,杜子劝谏道“大王为什么要讨伐越国呢?”楚庄王说“因为越国政事混乱,军队软弱。”杜子说“我虽说很无知,但深为此事担忧。智慧如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;有人在境内作乱,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱。可见楚国在兵弱政乱方面,并不比越国差。您却要讨伐越国。这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”楚庄王便打消了伐越的念头。要想认识到困难,不在於能否看清别人,而在於能否看清自己。所以《老子》上说“自己认识到自己才叫做明察。”

我要《楚庄王欲伐越》的翻译

一、译文 楚庄王想攻打越国,庄子劝谏道“大王为什么要攻打越国呢?”楚庄王说“因为越国政事混乱,军队软弱。”庄子说“我担忧智力和见识就像眼睛一样,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱。 楚国的大盗在境内偷盗,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱。可见楚国在兵弱政乱方面,并不在越国之下。您却要攻打越国。这样的智慧就如同眼睛看不见眼睫毛一样。”楚庄王便打消了攻打越国的念头。 要想认识事物的困难,不在于能否看清别人,而在于能否看清自己。所以说“自己认识到自己才叫做明智。” 二、原文 楚庄王欲伐越,庄子谏曰“王之伐越,何也?”曰“政乱兵弱。”庄子曰“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。 庄跻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”王乃止。故知之难,不在见人,在自见,故曰“自见之谓明。” 三、出处 战国韩非的《韩非子·喻老》。 扩展资料一、寓意 每个人要了解自己的情况,对自己有正确的估计,要做到有自知之明。 二、作者简介 韩非(约公元前280年—公元前233年),战国时期韩国都城新郑(今河南省郑州市新郑市)人 ,法家代表人物,杰出的思想家、哲学家和散文家。韩王之子,荀子学生,李斯同门师兄。 韩非子是法家学说的集大成者,其关于法家学说的著作,为中国第一个统一专制的中央集权制国家的诞生提供了理论依据。 韩非深爱自己的祖国,但他并不被韩王所重视,而秦王却为了得到韩非而出兵攻打韩国。韩非入秦后陈书秦王弱秦保韩之策,终不能为秦王所用。韩非因弹劾上卿姚贾,而招致姚贾报复,遂入狱。后李斯入狱毒之。 韩非人虽死,其法家思想却被秦王嬴政所重用,奉《韩非子》为秦国治国经要。帮助秦国富国强兵,最终统一六国。韩非的思想深邃而又超前,对后世影响深远。 参考资料来源百度百科—楚庄王欲伐越

楚庄王欲伐越。(求翻译)

楚庄王想攻打越国

翻译韩非子;喻老之楚庄王欲伐越直到在自见

【原文】 楚庄王欲伐越,庄子谏曰“王之伐越,何也?”曰“政乱兵弱。”庄子曰“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄蹻为盗于境内而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”王乃止。故知之难不在见人,在自见,故曰“自见之谓明。” 【译文】 楚庄王想讨伐越国,杜子劝谏道“大王为什么要讨伐越国呢?”楚庄王说“因为越国政事混乱,军队软弱。”杜子说“我虽说很无知,但深为此事担忧。智慧如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;有人在境内作乱,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱。可见楚国在兵弱政乱方面,并不比越国差。您却要讨伐越国。这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”楚庄王便打消了伐越的念头。要想认识到困难,不在於能否看清别人,而在於能否看清自己。所以《老子》上说“自己认识到自己才叫做明察。”

楚庄王欲伐越文言文翻译

楚庄王欲伐越,庄子谏曰“王之【1】伐越,何也?”曰“政乱兵弱。”庄子曰“臣患智之如目也,【3】,能见百步之外而不能自见其睫【4】。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄跻【5】为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”王乃止。 故知之难,不在见人,在自见,故曰“自见之谓明【6】。” 注释 1.之助词,无义。用于主谓之间,取消句子独立性。 2.愚自谦之词。 3.患担忧 4.智如目也智力和见识就像眼睛一样。 5.睫眼毛 6.庄跻楚国的大盗,实为人民起义领袖,与楚王不,系寓言假托。 7.明眼睛明亮,引申为明智 译文 楚庄王想攻打越国,庄子劝谏道“大王为什么要攻打越国呢?”楚庄王说“因为越国政事混乱,军队软弱。”庄子说“我虽说很无知,但深为此事担忧。见识如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;有人在境内作乱,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱。可见楚国在兵弱政乱方面,并不比越国差。您却要攻打越国。这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”楚庄王便打消了攻打越的念头。要想认识到困难,不在于能否看清别人,而在于能否看清自己。所以《老子》上说“自己认识到自己才叫做明察。”

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有