望天门山的古诗翻译,望天门山古诗的意思?

生活常识 2023-05-09 17:55生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享望天门山的古诗翻译的知识,其中也会对望天门山的古诗翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

望天门山 译文

译文长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。 原文《望天门山》 唐代李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 扩展资料 这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。 诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。 这首诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明。虽然只有短短的四句二十八个字,但它所构成的意境优美、壮阔,人们读了诗恍若置身其中。 诗人将读者的视野沿着烟波浩渺的长江,引向无限宽广的天地里,使人顿时觉得心胸开阔、眼界扩大。从诗中可以看到诗人李白的豪放不羁的精神和不愿意把自己限在小天地里的广阔胸怀。

望天门山 的翻译?谁知道?

望天门山 李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 [注释] 中断从中间断开。 至此又作“直此”。 回回旋,打转。 [译] 天门山被长江从中断开,分为两座山,碧绿的江水向东流到这儿突然转了个弯儿,向北流去。两岸的青山相互对峙,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。 [题解] 本诗描写了天门山的美景,令人回味无穷。

古诗望天门山翻译

   (唐) 李白    天门中断楚江开,    碧水东流至此回。    两岸青山相对出,    孤帆一片日边来。 注释   天门山位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。    中断指东西两山之间被水隔开。   楚江即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。    开开掘;开通。    至此意为东流的江水在这转向北流。    回转变方向,改变方向。     两岸青山指博望山和梁山。     日边来指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。    【译文】   高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。   两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。

《望天门山》古诗的意思

【原文】 天门中断楚江开,碧水东流至此回 两岸青山相对出,孤帆一片日边来 【作者】 唐·李白 【释义】 天门山从中间断裂是因为被楚江冲开,江水向东流到这里折回 两岸的青山隔江相峙而立,一叶孤舟像从日边悠悠驶来 【注释】 天门山位于安徽省和县与当涂县西南的长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。 楚江即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫“楚江” 至此回长江东流至天门山附近回旋向北流去 回回旋 出突出 日边天边 【背景】 《望天门山》当是唐玄宗开元十三年(725年)春夏之交,二十五岁的李白初出巴蜀,乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中初次经过天门山所作。 【鉴赏】 《望天门山》是一首写景诗,诗人使用动态的画面写出了天门山雄伟壮观的景色。随着诗人行舟的方向,我们依次看到山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆从日边驶来。全诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明 扩展资料 《望天门山》是一首写景诗,诗人使用动态的画面写出了天门山雄伟壮观的景色。随着诗人行舟的方向,我们依次看到山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆从日边驶来。全诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明

望天门山古诗的意思?

望天门山的意思,[爱上古诗]望天门山

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有