一树梨花压海棠上一句,“一树梨花压海棠”出自哪首诗?作者及全

生活常识 2023-05-09 17:59生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享一树梨花压海棠上一句的知识,其中也会对一树梨花压海棠上一句进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

一枝梨花压海棠 玉树临风胜潘安

“一枝梨花压海棠,玉树临风胜潘安”请问这首词的作者是苏东坡。 十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。 苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。[1] [2]嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”受诬陷被贬黄州任团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。 苏轼是宋代文学最高成就的代表,并在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

风流倜傥赛潘安,一枝梨花压海棠是什么意思。出自哪??

风流倜傥赛潘安的意思是比潘安更英俊潇洒,更风流倜傥。 潘安是我国历史上著名的美男子。成语“掷果盈车”就是由他而来,讲的是他每次出门都会引起轰动,不但有大批少女追着他,连老妇人都为之着迷。她们给他献花献果,将车都丢满了。所以潘安每次回家,都能够满载而归。 一枝梨花压海棠的意思是梨花是白色的,暗指满头白发的老头,海棠是红色的,暗指面带红颜的少女,这句话的意思为白发压红颜,通常用于老夫少妻。 出自苏轼《戏赠张先》 原文 十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。 鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。 扩展资料 这句诗来自于宋代词人张先和苏东坡的一个典故,张先(990-1078),字子野,北宋文学家,词人,有一百八十余首词作流传于世,也是个风流才子,流传着很多风流轶事。 张先年轻时风流,老了依然潇洒,他在80岁时娶了一个18岁的小妾,当时与张先常有诗词唱和的苏轼随着众多朋友去拜访他,问老先生得此美眷有何感想,张先于是随口念道 我年八十卿十八,卿是红颜我白发。 与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。 苏东坡知道此事后就调侃道鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。 在电影《唐伯虎点秋香》里,周星驰饰演的唐伯虎流着鼻血,口中振振有词地说道:“小弟我亦是人称玉树临风胜潘安,一树梨花压海棠的周伯通。”引来观众满堂哄笑,其中的“玉树临风胜潘安,一树梨花压海棠”两句诗自此便广为流传。 参考来源凤凰网-一枝梨花压海棠

“一枝梨花压海棠,玉树临风胜潘安”请问这首词的作者是谁?全诗是什么?

“一枝梨花压海棠,玉树临风胜潘安”请问这首词的作者是苏东坡。 十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。 苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。[1] [2]嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”受诬陷被贬黄州任团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。 苏轼是宋代文学最高成就的代表,并在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

“一树梨花压海棠”出自哪首诗?

“一树梨花压海棠”,前半句才是精髓,令人回味

一树梨花压海棠出自哪首诗?

宋代词人张先在80岁的时候娶了一个18岁的小妾。苏东坡调侃他十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。——由此可见,“一树梨花压海棠”就是“老牛吃嫩草”的诗性表述。老夫少妻其实并无不妥,因为“八十老翁得子不足为奇”的说法古已有之,古有张先,近有杨振宁。说句老实话,对此感到大惊小怪的人大多是担心别人的性生活没法过,而这又完全是杞人忧天。再说了,人家搞不搞得成,关你何事?    纳博科夫在50年代初写成的长篇小说《洛丽塔》,写的就是一个40的岁中年男子爱上一个12岁少女的故事。库布里克以150万美元的价格买下小说的电影版权,于62年将著名的情色小说《洛丽塔》搬上了银幕。影片《洛丽塔》在中国的碟片名称大多是《一树梨花压海棠》,一听这个译法就具有明显的中国特色。也有翻成《洛丽塔》的。库氏的《洛丽塔》是黑白版,拍得比较含蓄。汉波特和洛丽塔的乱伦关系都用人物对话来表现。我们既已有“一树梨花压海棠”的古今事实在心里垫底,40和12的关系实在不值得表示诧异。不过汉波特爱上少女洛丽塔,采取的“曲线救国法”,用跟女孩的妈妈结婚来接近她,所以汉波特在伦理上是洛丽塔的继父,才有乱伦之说。如果我们事先知道小说《洛丽塔》因为情色和乱伦在多个国家被禁,那62版的《洛丽塔》多少会令我们疑惑。因为库布里克将电影拍得太收敛了,和小说所享有的盛名毫不相符。    1997年,亚德里安·林恩重新将《洛丽塔》搬上银幕,我们可以看到彩色版的《洛丽塔》,饰演汉波特的男主角是英国著名演员杰里米·艾恩斯。在影片《危情》中杰里米·艾恩斯饰演的就是一个和儿子的女友(朱丽叶·比诺什饰演)偷情的内阁会员,似乎对出演畸恋深得会心,于新版《洛丽塔》中的表现可圈点处甚多。林恩对《洛丽塔》的拍法就放松得多,我们就可以看到洛丽塔伸出纤纤细足挑动汉波特裆部的细节。情欲的明确化使97版的《洛丽塔》更接近小说原著的精髓。我于去年看的林恩版《洛丽塔》,于最近看得库氏《洛丽塔》,但要对两部影片论高下,还真不知道如何评价。不过象《洛丽塔》这样知名的小说,今后就是再出一个电影版本也是有可能的。 参考资料http:www.qingyun.comcgi-binutthreaded_show.cgi?tid=79147&pid=317711&h=1&age=0&bpg=3

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有