知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译,知我者谓我心忧,不知我者

生活常识 2023-05-09 21:39生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译的知识,其中也会对知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”是什么意思

意思是能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。 【出处】《黍离》——先秦佚名 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 【译文】看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走? 扩展资料 1、《黍离》创作背景 《王风·黍离》一诗的背景,《毛诗序》说“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。”但历来争讼颇多,三家诗中韩、鲁遗说与毛序异,宋儒程颐更有臆说以为“彼稷之苗”是彼后稷之苗。 2、《黍离》鉴赏 诗首章写诗人行役至宗周,过访故宗庙宫室时,所见一片葱绿,当年的繁盛不见了,昔日的奢华也不见了,就连刚刚经历的战火也难觅印痕了,看哪,那绿油油的一片是黍在盛长,还有那稷苗凄凄。黍稷之苗本无情意,但在诗人眼中,却是勾起无限愁思的引子,于是他缓步行走在荒凉的小路上,不禁心旌摇摇,充满怅惘。 怅惘尚能承受,令人不堪者是这种忧思不能被理解,“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”。这是众人皆醉我独醒的尴尬,这是心智高于常人者的悲哀。这种大悲哀诉诸人间是难得回应的,只能质之于天“悠悠苍天,此何人哉?”苍天自然也无回应,此时诗人郁懑和忧思便又加深一层。

知我者谓我心忧,不知者谓我何求 如何解释

文学课代表

知我者谓我心忧!不知我者谓我何求!这句话具体该如何解释?

这句诗出自我国最早的诗歌总集《诗经》,在《王风》集中,题为《黍离》。 “知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”的原意为了解我心情的人,认为我心中惆怅;不了解我心情的,还以为我呆在这儿有什么要求呢! 《黍离》全诗如下   彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!   彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!   彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉! 注释 (1)黍俗称小米;离离茂盛的样子;稷高梁。 (2)行迈远行;靡靡迟迟,行走缓慢;摇摇忧苦不安。 (3)知我者了解我的心情的;谓我何求认为我久留不去,有什么要求。 (4)“悠悠苍天,此何人哉”的意思是渺茫的苍天啊,造成这个后果的到底是谁呢? (5)噎食物塞住咽喉,这里指压抑不能喘息。

知我者谓我心忧 不知我者谓我何求是什么意思

“知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求”的意思理解我的人,说我心中有忧愁。不能理解我的人,问我寻求什么。“知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求”出自《诗经》中的《王风·黍离》。 《王风·黍离》的全诗 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 译文 看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走? 看那黍子一行行,高粱穗儿也在长。走上旧地脚步缓,如同喝醉酒一样。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走? 看那黍子一行行,高粱穗儿红彤彤。走上旧地脚步缓,心中如噎一般痛。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走?

知我者谓我心忧,不知我者谓我何求.”是什么意思

“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”的意思为理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。 这句诗出自我国最早的诗歌总集《诗经》,在《王风》集中,题为《黍离》。原诗选段如下 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 白话译文那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人? 扩展资料 《国风·王风·黍离》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是东周都城洛邑周边地区的民歌,是一首有感于家国兴亡的诗歌。 此诗历代流传,影响很大,后世文人写咏史怀古诗,也往往沿袭《王风·黍离》这首诗的音调。 后世历次朝代更迭过程中都有人吟唱着《王风·黍离》诗而泪水涟涟从曹植的《情诗》到向秀的《思旧赋》,从刘禹锡的《乌衣巷》到姜夔的《扬州慢》,无不体现着《王风·黍离》的兴象风神。而“黍离”一词也成了历代文人感叹亡国触景生情常用的典故。 参考资料来源百度百科-国风·王风·黍离

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有