美式英语的特点,英式英语和美式英语的语法有哪些不同?
今天给各位分享美式英语的特点的知识,其中也会对美式英语的特点进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!
美式英语和英式英语的区别主要在哪?
1. 美语与英语在单词拼法上的差异 美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire;“睡衣”的英式英语是pajamas,美语则是pyjamas;“执照”,“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。 美语的单词一般比英语单词要简单。近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。 2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异 在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九六年三月二日的写法 2nd March, 1996(英) March 2, 1996(美) 在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6598,而按照美国式应写成5698;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。 在数字口头表达方面,两国也存在着差别。$175(175美元)英语读成a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成one hundred seventy five dollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成three two zero, double one two,美语则读成three two zero one one two, 999 234英语读成nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成nine nine nine two three four,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three 加上这个数字的复数形式,如999读成three nines。 3. 美语与英语在书信方面的差异 商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。 英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queens English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。 商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。 正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。不过,笔者注意到,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。 在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes. (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs.。 4. 在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的敬启者或谨启者。如果信是写给各个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用SirDear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。 书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的敬礼、致敬、顺安等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。 5.美语与英语在习惯用语差异 美语与英语在习惯用法上也存在着明显的差异。比如,英国英语在虚拟式中往往要加should,而美语大都不用。表示有或没有的概念,英语用to havehaven’t got,美语则用to havedon’t have;不得不、必须做什么,英语用to have got to do something,美语只须说to have to do something;假期临时工英语用holiday jobs,美语用summertemporary jobs;租用计算机英语的表达是computer hire,美语用computer rental;从某某学校毕业,英美表达习惯也不同,graduate一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如graduate from universityschool等,而在英语里,graduate仅限于大学毕业,中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表达是It was badly paid,而美语的表达则是It didn’t pay very much;我与老板相处得很好英语的表达是I got ort very well with my boss,但美语则用got along代替句中的got on;提高价格英语用put up prices,美语用raise prices;上计算机课英语的表达是go on a computer course,美语则说take a computer course。 6. 通电话时,英美两国也有不同的表达方式,如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说请稍候,英语的习惯表达是hold the line, please,美语通常用hold on;如果要求对方(如接线员)转给经理,英语的表达是Could you connect me with the manager?美语通常用介词to代替句中的介词with. 了,美语和英语之间的差别还有别的方面的,美语毕竟是从英语中发展出来的。现在小学生的课本里还是多多采用英式英语的,毕竟它是比较正统的用来做学问的嘛!美式英语在口语中用的比较时髦啦,毕竟美国还是世界第一大国嘛!
英式英语和美式英语有哪些区别
一、发音和语调方面 由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation) 1.美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。 而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。 2. 非重读字母e, 在美语中常读作e, 而在英式英语中则读i。如:美国人将except读作eksept,英国人则读作iksept。 3. 当清辅音t夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。 4. 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。 5. 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。 二、拼写方面 一些常见的规则 1. 美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite favorite; neighbour neighbor; colour color 2.美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如 capitalisationcapitalization recognizerecognize 构词时英式英语中单词要双写的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller traveler;labelled labeled 3. 英式英语中有一些单词名词形式中的c在动词形式中要变成s,美式英语中不存在这样的情况,全部都用c,如practicepractise在英式英语中前者为名词,后者为动词,而美式英语中不论动词名词都是practice。再比如英式英语中的license和license,在美式英语中都为license。 4. 一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centrecenter; metremeter。 5.一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialoguedialog, cataloguecatalog 三、用词方面 以前到bookstore买橡皮问有没有rubber,人家笑笑让我去pharmacy买,一头雾水跑到药店问do you hv rubber? 结果人家给我拿了一盒避孕套。我倒!美语里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英语里才用rubber。其他的还有 汽油,美国叫gasoline,英国叫petrol(汽油曾经是二战的时候美军用于识别混入的德国士兵的口令,喊汽油叫petrol统统抓起来); 出租车,美国用cab,英国称taxi 薯条,美国用fries,英国称chips(而在美国里的chips是薯片的意思,相当于英式英语里的crisps) 垃圾,美国用garbage,英国用rubbish 排队,美国用line,英国用queue 果冻,美国叫jello,英国叫jelly(而美语里的jelly和英语里的jam是一个意思,也就是果酱) 裤子,美国叫pants,英国叫trousers(而英语中的pants意思是内裤的意思,相当于美语里的underwear) 糖果,在美国叫candy,在英国叫sweet 饼干,美国叫cookie,英国叫biscuit 电影,美国叫movie,英国叫film 秋天,美国叫fall,英国叫autumn 除了这些以外,还有一些无规则的差别,如美国人把轮胎拼成tire,英国人拼成tyre,睡衣在美国是pajama,在英国是pyjama,美国人把铝拼成aluminum,英国人拼成aluminium,美国人把胡子拼成moustache,英国人拼成mustache。 扩展资料 英国英语(British English或UK English,简称BE、UK-E)又称英式英语,简称英音。是在大不列颠及北爱尔兰联合王国(英国)使用的一种英语形式。它在英国是最主要的语言。 英国英语(British English;BrE),又称英式英语,主要是指居住在不列颠群岛上的英格兰(England)人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。 英式英语并非为所有不列颠人认同。在某些非英格兰地区,特别是 苏格兰、威尔士与爱尔兰,主张不同方言之共存。 他们认为强行统一英语等于无理羞辱。,对于英格兰人而言,他们不过将方言的进化看得太严肃。英式英语也是英格兰人高贵优雅的象征,以其板正清晰的发音特色受到了很多英语学习者的喜爱。 美国英语(American English或USA English(US English),简称AE、AmE)又称美式英语,简称美音。是在美国使用的一种英语形式。它在美国是最主要的语言。 根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。到目前,三分之二的英语母语者使用美式英语。 美国英语规范了第一代英国英语(British English) ,是现代英语发展史上第二代英语(American English),美国英语和英国英语为第三代国际英语(World English)的产生奠定了基础。
关于英式英语和美式英语的差异
美式英语和英式英语有区别,以下详细介绍其差别 一语音方面 由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)。 1. 美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。 2. 非重读字母e, 在美语中常读作e, 而在英式英语中则读i。如:美国人将except读作eksept,英国人则读作iksept。 3. 当清辅音t夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。 4. 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。 5. 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。 二.用词方面 汽油,美国叫gasoline,英国叫petrol,(汽油曾经是二战的时候美军用于识别混入的德国士兵的口令,喊汽油叫petrol统统抓起来); 出租车,美国用taxi,英国称cab 薯条,美国用fries,英国称chips,(而在美国里的chips是薯片的意思,相当于英式英语里的crisps); 垃圾,美国用garbage,英国用rubbish; 排队,美国用line,英国用queue; 果冻,美国叫jello,英国叫jelly,(而美语里的jelly和英语里的jam是一个意思,也就是果酱) 裤子,美国叫pants,英国叫trousers,(而英语中的pants意思是内裤的意思,相当于美语里的underwear) 糖果,在美国叫candy,在英国叫sweet, 公寓,美国叫apartment,英国叫flat, 运动鞋,美国叫sneakers,英语里叫trainers 足球,美国称soccer,英国称football 地铁,美国称subway,英国叫underground; 水龙头,美国叫faucet,英国叫tap 手电筒,美国叫flashlight,英国叫torch 花园,美国叫yard,英国叫garden, 电梯,美国叫elevator,英国叫lift, 罐头,美国叫can,英国叫tin, 背心,美国叫vest,英国叫waistcoat, 尿不湿,美国叫diaper,英国叫nappy, 饼干,美国叫cookie,英国叫biscuit。 电影,美国叫movie,英国叫film。 秋天,美国叫fall,英国叫autumn。 衣橱,美国叫closet,英国叫wardrobe。 这是美式英语和英式英语的音标差异
为什么美式英语和英式英语有区别?
英式英语没有卷舌音,但在17世纪时英格兰各地全是这样,受爱尔兰英语及苏格兰英语的影响,卷舌音更是进一步在美国发展。 美式英语在音韵上是趋于保守的,主要原因是它混杂了来自不列颠群岛的各种方言;大多数当代北美英语都有卷舌音(又称翘舌音),字母r在辅音前也要发音。具体的英式英语与美式英语的区别主要在以下几个方面。 一、发音和语调方面 由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation) 1.美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。 而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。 2. 非重读字母e, 在美语中常读作e, 而在英式英语中则读i。如:美国人将except读作eksept,英国人则读作iksept。 3. 当清辅音t夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。 4. 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。 5. 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。 二、拼写方面 一些常见的规则 1. 美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite favorite; neighbour neighbor; colour color 2.美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如 capitalisationcapitalization recognizerecognize 构词时英式英语中单词要双写的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller traveler;labelled labeled 3. 英式英语中有一些单词名词形式中的c在动词形式中要变成s,美式英语中不存在这样的情况,全部都用c,如practicepractise在英式英语中前者为名词,后者为动词,而美式英语中不论动词名词都是practice。再比如英式英语中的license和license,在美式英语中都为license。 4. 一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centrecenter; metremeter。 5.一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialoguedialog, cataloguecatalog 三、用词方面 以前到bookstore买橡皮问有没有rubber,人家笑笑让我去pharmacy买,一头雾水跑到药店问do you hv rubber? 结果人家给我拿了一盒避孕套。我倒!美语里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英语里才用rubber。其他的还有 汽油,美国叫gasoline,英国叫petrol(汽油曾经是二战的时候美军用于识别混入的德国士兵的口令,喊汽油叫petrol统统抓起来); 出租车,美国用cab,英国称taxi 薯条,美国用fries,英国称chips(而在美国里的chips是薯片的意思,相当于英式英语里的crisps) 垃圾,美国用garbage,英国用rubbish 排队,美国用line,英国用queue 果冻,美国叫jello,英国叫jelly(而美语里的jelly和英语里的jam是一个意思,也就是果酱) 裤子,美国叫pants,英国叫trousers(而英语中的pants意思是内裤的意思,相当于美语里的underwear) 糖果,在美国叫candy,在英国叫sweet 饼干,美国叫cookie,英国叫biscuit 电影,美国叫movie,英国叫film 秋天,美国叫fall,英国叫autumn 除了这些以外,还有一些无规则的差别,如美国人把轮胎拼成tire,英国人拼成tyre,睡衣在美国是pajama,在英国是pyjama,美国人把铝拼成aluminum,英国人拼成aluminium,美国人把胡子拼成moustache,英国人拼成mustache。 扩展资料英国英语(British English或UK English,简称BE、UK-E)又称英式英语,简称英音。是在大不列颠及北爱尔兰联合王国(英国)使用的一种英语形式。它在英国是最主要的语言。 英国英语(British English;BrE),又称英式英语,主要是指居住在不列颠群岛上的英格兰(England)人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。 英式英语并非为所有不列颠人认同。在某些非英格兰地区,特别是 苏格兰、威尔士与爱尔兰,主张不同方言之共存。 他们认为强行统一英语等于无理羞辱。,对于英格兰人而言,他们不过将方言的进化看得太严肃。英式英语也是英格兰人高贵优雅的象征,以其板正清晰的发音特色受到了很多英语学习者的喜爱。 美国英语(American English或USA English(US English),简称AE、AmE)又称美式英语,简称美音。是在美国使用的一种英语形式。它在美国是最主要的语言。 根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。到目前,三分之二的英语母语者使用美式英语。 美国英语规范了第一代英国英语(British English) ,是现代英语发展史上第二代英语(American English),美国英语和英国英语为第三代国际英语(World English)的产生奠定了基础。 参考资料英国英语-百度百科美国英语-百度百科
英式英语和美式英语有什么不同?哪个好?
语法上的差别实际上是比较小的。英式英语和美式英语主要的差别,实际上是单词的拼写,例如,color,是美式英语的拼法。英式英语则会拼成colour。就是口音,英式的发音比较一板一眼,而美式英语则儿化音偏多,o发音类似闭音节的u,等等。硬是要说语法上有什么差别的话,英式英语喜欢用been、got这几个词,喜欢用现在完成时。例如说你去了哪里,英式英语会说Where have you been?美式会说Where did you go?还有就是,他有三个苹果,英式英语会说Hes got three apples.美式英语会说He has three apples.大致就是这样的区别。
好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。