孔子问于守庙者曰翻译,孔子观于周庙,翻译

生活常识 2023-05-10 09:19生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享孔子问于守庙者曰翻译的知识,其中也会对孔子问于守庙者曰翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

孔子观于周庙原文及翻译详细

孔子观于周庙是一篇古文,出自《韩诗外传》。 原文   孔子观于周庙,有敧(1)器焉。孔子问于守庙者曰“此谓何器也?”对曰“此盖为宥座(2)之器。”孔子曰“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中(3)则正,有之乎?”对曰“然。”孔子使子路取水试之,满则覆,中(6)则正,虚则敧。孔子喟叹曰“呜呼!恶(4)有满而不覆(5)者哉!” ”子路曰“敢问持满有道乎?”孔子曰“聪明圣知,守之以愚;功被天下,守之以让;勇力抚世,守之以怯;富有四海,守之以谦。此所谓挹而损之之道也。” 翻译   孔子参观周庙,看到倾斜的器皿。孔子问守庙的人说“这是什么东西呢?”守庙的人回答说“这是座位右边的器皿。”孔子说“我听说右座之器盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说“是这样的。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,装到一半时就垂直而立,空了就会斜着。孔子长叹道“哎呀,哪里会有满而不倾覆的呢!”子路问“请问持满有方法吗?”“持满的方法,压抑然后使之减损。”子路说“减损有方法吗?”孔子说“德行宽裕的人,守之以谦恭;土地广大的人,守之以勤俭;禄位尊盛者,守之以卑弱;人众兵强的人,守之以敬畏;聪明睿智的人,守之以愚笨;博闻强记的人,守之以肤浅。这就是抑损的方法啊。” 注释   1.敧倾斜。   2.宥座座位右边。“宥”通“右”。   3.中这里指装水到一半。   4.恶(wū)哪里,怎么。   5.覆溢出来。   6.呜呼(1) 亦作“ 呜乎 ”。亦作“ 呜虖 ”。叹词。表示悲伤。(2). 叹词。表示赞美或慨叹。(3). 旧时祭文中常用“呜呼”,后因以借指死亡。   7.使让。 启示   人绝不可骄傲自满,凡是骄傲自满的人,总有一天会跌倒。此为孔子借助教育他的弟子们,人不能自满、自骄;这就是他主张的“损之又损”之道“勿意,勿必,勿固,勿我”,提倡“仁、义、礼、智、信”。我们要学习孔子的实践精神,不能一味道听途说,要亲自去验证,实践是检验真理的唯一标准。   逆向反思   1.不正的容器,水满了就会颠覆,所以我们要使自己成为正直之士,才能成为饱学之士。   2.世间的知识有许多,我们不必事事躬亲,要学会提高效率,利用现成的经验成果。

孔子观于周庙原文加翻译???

原文   孔子观于周庙,有敧(1)器焉。孔子问于守庙者曰“此谓何器也?”对曰“此盖为宥座(2)之器。”孔子曰“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中(3)则正,有之乎?”对曰“然。”孔子使子路取水试之,满则覆,中(6)则正,虚则敧。孔子喟叹曰“呜呼!恶(4)有满而不覆(5)者哉!”   (选自《荀子·宥坐》 《韩诗外传》 ) 注释   1.敧倾斜。   2.宥座座位右边。“宥”通“右”。   3.中这里指装水到一半。   4.恶(wū)哪里,怎么。   5.覆倾覆。   6.呜呼(1) 亦作“ 呜乎 ”。亦作“ 呜虖 ”。叹词。表示悲伤。   (2). 叹词。表示赞美或慨叹。   (3). 旧时祭文中常用“呜呼”,后因以借指死亡。   7.使让。 译文   孔子参观周庙,看到倾斜的器皿。孔子问守庙的人说“这是什么东西呢?”守庙的人回答说“这是座位右边的器皿。”孔子说“我听说右座之器盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说“是这样的。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,装到一半时就垂直而立,空了就会斜着。孔子长叹道“哎呀,哪里会有满而不倾覆的呢!”

孔子观于周庙翻译

《孔子观于周庙》的翻译是 孔子参观周庙,看到欹器。孔子问守庙的人说“这是什么东西呢?”庙的人回答说“这是右坐之器。”孔子说“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说“是这样的。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,空了就斜着,装到一半时就垂直而立。孔子长叹道“呜呼!怎么会有满而不颠覆的呢?”子路问“请问持满有方法吗?”“持满的方法,压抑然后使之减损。”子路说“减损有方法吗?”孔子说“德行宽裕的人,守之以谦恭;土地广大的人,守之以勤俭;禄位尊盛者,守之以卑弱;人众兵强的人,守之以敬畏;聪明睿智的人,守之以愚笨;博闻强记的人,守之以肤浅。这就是抑损的方法啊。 原文 孔子观于周庙,有敧器焉。孔子问于守庙者曰“此谓何器也?”对曰“此盖为宥座之器。”孔子曰“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰“然。”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则敧。孔子喟叹曰“呜呼!恶有满而不覆者哉!”子路曰“敢问持满有道乎?”孔子曰“聪明圣知,守之以愚;功被天下,守之以让;勇力抚世,守之以怯;富有四海,守之以谦。此所谓挹而损之之道也。”

孔子观于周庙原文及翻译启示

公子关于桌面原文这个其实就是空要遵从儒家文吧。

韩诗外传 “孔子观于周庙”寓意

孔子在周庙参观,(看到里面)有欹斜的器物。孔子向守庙的人问“这是什么东西呢?”(守庙的人)回答说“这原来是右座的器物。”孔子说“(我)听说右座的器物,盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直然后立着,有这样的事吗?”(守庙的人又)回答说“是的。”孔子让子路取水试一下(看是否有这样的事),(果真)盛满水就会倾覆,水装到一半时就会垂直然后立着,空了就会斜着。孔子长叹然后说“哎!怎么会有满了却不颠覆的器物呢?!”

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有