四肢不勤,是故圣益圣愚益愚圣人之所以为愚翻译

生活常识 2023-05-10 09:22生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享四肢不勤的知识,其中也会对四肢不勤进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

四体不勤,五谷不分是什么意思?

四体不勤,五谷不分 [成语解释]四体指人的两手两足;五谷通常指稻、黍、稷、麦、菽。指不参加劳动,不能辨别五谷。形容脱离生产劳动,缺乏生产知识。 [典故出处]《论语·微子》“丈人曰‘四体不勤,五谷不分,孰为夫子?’” 译文老丈说“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师?” [近义词]饱食终日、无所事事 [反义词]孜孜不倦、不辞辛劳 [常用程度]生僻 [感情色彩]贬义词 [语法用法]作定语、分句;含贬义 [成语结构]复句式 [产生年代]古代 扩展资料 近义词无所事事 [成语解释]事事前一“事”为动词,做;后一“事”为名词,事情。闲着什么事都不干。 [典故出处]蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一五回镇日间无所事事,反象似赘瘤一般。 [近义词]无所作为、游手好闲 [反义词]有所作为、废寝忘食 [常用程度]常用 [感情色彩]褒义词 [语法用法]作谓语、定语、状语;含贬义 [成语结构]动宾式 [产生年代]古代

四体不勤,五谷不分什么意思?

四体不勤,就是说四肢不勤于劳动,五谷不分就是五谷杂粮分不清都是啥。总的意思就是一个人不能够运动开自己的四肢,辛勤的耕作,就会连五谷杂粮都分不清出。形容一个人生活特别的懒惰,一点农业知识都没有。

四体不勤,五谷不分是什么意思

这句话的意思是四肢不劳动,五谷分不清。谁是你的老师呢? 出处《论语·微子篇》 选段 子路问曰“子见夫子乎?”丈人曰“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。明日,子路行以告,子曰“隐者也。” 译文 子路问道“您看见我的老师了吗?”老人说“四肢不劳动,五谷分不清。谁是你的老师呢?”说完,把手杖插在地上开始锄草。子路拱着手站在一边。老人便留子路到他家中住宿,杀鸡做饭给子路吃,还叫他的两个儿子出来相见。第二天,子路赶上了孔子,并把这事告诉了他。孔子说“这是个隐士。” 扩展资料 孔子坚决拒绝做隐士,是因为他认为“不仕无义”。义,宜也。就是合理。人生在世,追求的是道义二字,事事都做得合情合理。荷蓧丈人虽身处乡野,但却是个知书达礼的高人。他不仅热情招待子路,还让他的两个儿子出来拜见子路。这说明他很讲究长幼之序,人伦之道。 孔子觉得,既然懂礼仪、有见识,就不能忽视了更大的道义,那就是君臣之义。怀揣着济世的理想,又有着济世的才能,这个世道又确实需要有人站出来做些事。站出来应该勇敢担当,就算是失败了,也没什么后悔的,毕竟努力过了。明知道是该做的事却不去做,或者是担心劳而无功而不去做,这些都不是君子所为。

四体不勤五谷不分孰为夫子的翻译是什么?

四体不勤,五谷不分,孰为夫子的翻译是指不参加劳动,不能辨别五谷。形容脱离生产劳动,缺乏生产知识。 原文 子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路问曰“子见夫子乎?”丈人曰“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之。见其二子焉。明日,子路行以告。子曰“隐者也。”使子路反见之。 至,则行矣。子路曰“不仕无义。长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。” 白话译文 子路跟随孔子游学,落在了后面,在子路急忙赶路的时候遇到一位挑着农具的老农,子路便上前问他“你看到我的老师了吗?” 老农说道“春种夏收是为时节,现在大家都在劳作,你的老师不是应该带着你一起劳作,你在哪里找你的老师呢?”子路觉得老农的话很有道理,便对老农表现出很恭敬的态度。老农见子路是知书达理之人便让子路留宿,在自己家里款待子路。 第二天一早,子路继续赶路,见到孔子之后把遇到老农的经过告诉孔子。孔子说“这一定是一个有修养的隐士。”便叫子路为他引荐去见过了老农,之后。 子路叹息道”有才能而不作为算是不义吧。就算明白事理,也是只懂得小节啊;所谓大义,可不能够丢弃的。洁身自好,独善其身,是忘记了大义。 君子应该以成为国之栋梁为目标而造福一方。独善其身的做法只能明白大道而已,是不能弘扬正道的,哎,我已经知道那位老人的一生是怎样度过的了。“ 此文出自春秋·孔子所著的《论语·微子》 扩展资料写作背景 《论语·微子篇》选自《论语》第十八章。《论语》是记载中国古代著名思想家孔子及其弟子言行的语录,共四十卷,由孔子的弟子及其再传弟子编写,是我国古代儒家经典著作之一,是首创语录体。 汉语文章的典范性也源于此,儒家(在春秋战国时期与墨家对立)创始人孔子的政治思想核心是“仁”、“礼”和“中庸”。《论语》是记录孔子主要弟子及其再传弟子关于孔子言行的一部书。 《论语》是孔子及其弟子的对话,以记言为主,“论”是论纂的意思,“语”是话语。《论语》成书于众手,记述者有孔子的弟子,有孔子的再传弟子,也有孔门以外的人,但以孔门弟子为主,《论语》是记录孔子和他的弟子言行的书。 作为一部优秀的语录体散文集,它以言简意赅、含蓄隽永的语言,记述了孔子的言论。《论语》中所记孔子循循善诱的教诲之言,或简单应答,点到即止;或启发论辩,侃侃而谈;富于变化,娓娓动人。 作者简介 孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期鲁国陬邑(今山东曲阜)人,祖籍宋国栗邑(今河南夏邑),中国古代思想家、教育家,儒家学派创始人。 《论语》是儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等。 与《大学》、《中庸》、《孟子》、《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《春秋》并称“四书五经”。通行本《论语》共二十篇。

四体不勤,五谷不分,孰为夫子?求翻译

“是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以为圣”的完整版本是“是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以为圣人,愚人之所以为愚,其皆出于此乎”,这句话的完整翻译是圣人越来越圣明,愚人越来越越愚昧。圣人之所以成为圣人,愚之所以成为愚人,大概就是出于这个原因吧? 是故圣益圣的出处 “是故圣益圣”出自《师说》,原文节选如下 嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。 译文 唉!古代从师学习的风尚不流传已经很久了,要人没有疑惑也难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且要跟从老师请教(他,焉为代词);现在的一般人,他们才智不及圣人也很远,却以向老师学习为耻。,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因吧!爱自己的孩子,选择老师来教他。对于他自己,却以跟从老师学习为可耻,真是糊涂啊!那些儿童的老师,教他读书,学习书中的文句的停顿,并不是我所说的传授道理,解答疑难问题的老师。

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有