台风的名字都是怎么起的?台风的名字是怎么起出来的?

生活常识 2023-05-08 08:55生活常识www.pifubingw.cn

今天给各位分享台风的名字都是怎么起的的知识,其中也会对台风的名字都是怎么起的进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注皮肤病网,现在开始吧!

台风的名字是根据什么起的?

热带气旋的编号及命名 为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字。最早是根据热带气旋的位置(主要是热带气旋中心所处的经纬度)来区分热带气旋,这种办法相当麻烦,往往难如人意。直到19世纪初叶,一些讲西班牙语的加勒比海岛屿根据飓风登陆的圣历时间命名飓风。例如,侵袭波多黎各的三个飓风1825年7月26日的圣大安娜,1876年和1928年9月13日的圣费里佩。据报道,19世纪末,澳大利亚预报员克里门?兰格用他讨厌的政客的名字为热带气旋命名。第二次世界大战时期,美国人确定了以英文字母(除了Q,U,X,Y,Z以外)为字头的四组少女名称给大西洋热带气旋(飓风)命名。每组均按字母顺序排列次序。如第一组Anna (安娜),B1anche(布兰奇),Camil.te(卡米尔)等,直到wcnda(温达);第二组A1nla(阿尔玛),Becl(J/(贝基),Cella(西利亚)等,直到wilna(威尔纳);第三组,第四组也按A至w起名。当飞机侦察到台风时,即按出现的先后给予定名,第一个即命名为人Anna,第二个即命名为B1anche……等。当第一组名称用完,又从第二组A为首的第一个名称接上使用。第二年的第一个台风名字是接在上一年一个台风名字后面的,循环使用下去。一年中任何一个区域出现的台风不可能超过这四个组名字的总数目。就以世界上台风发生最多的西北太平洋来说,一年最多也不超过50个。所以在同一年里,每个区域不可能出现重复的名称。,在不同的年份里台风的名字会重复出现。,在台风名字的前面。一定要标明年份,以示区别。20世纪70年代末,应美国女权运动组织的要求,扩充了命名表,改用男性和女性的名字命名。在口语和书面交流中,特别在警报中,人们逐渐接受了使用命名表的优点。名字应当简短、通俗、易记,便于向热带气旋威胁区的千百万群众传递信息,以避免同一地区面临一个以上热带气旋影响时出现混乱状况。这种做法不久便在西半球被广泛采用。所有热带气旋易发区都已使用命名系统。 70年代末以后,在世界气象组织各区域热带气旋委员会协调下,热带气旋的命名走向国际化。在大多数区域,热带气旋命名表(通常是交替使用男性和女性的名字)由该区域的热带气旋委员会制定,热带气旋委员会更重要的任务是促进和协调本地区的热带气旋减灾行动。各区域的具体做法不尽相同。通常由指定的气象中心负责按字母顺序依次为热带气旋命名。有的地区命名表循环使用,有的地区时常制定新的命名表,还有的地区命名表用完后再从头开始使用。如果某个热带气旋声名狼藉,比如造成了严重伤亡或带来巨大财产损失,则将该热带气旋的名字从命名表中剔除,代之以同性别的另一个名字,并且第一个字母要相同。有的区域用4位数字来命名热带气旋,前2位数字为年份,后2位数字为热带气旋在当年的的顺序号,有的还加上地理指示码,例如1991年孟加拉湾的第1个热带风暴命名为BOB 9109(BOB为英语孟加拉湾的缩写,Bay of Bengal)。而1990年的第25个台风则命名为9025。有些国家制定了供本国使用的命名表,比如美国制定了西北太平洋和中北太平洋命名表,菲律宾也制定了西北太平洋台风命名表。关岛联合台风警报中心使用的西北太平洋台风命名也常被该区域其它国家采纳。 台风委员会的成员大部分来自受台风影响的国家及地区。多年以来,台风委员会有一个为台风编号的制度,即由东京区域专业气象中心-台风中心负责对达到热带风暴强度的热带气旋进行编号。根据台风委员会第31届会议的决议,从2000年1月1日起实施新的热带气旋命名方法。该方法将用于台风委员会成员向国际社会发布的公报中。也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。台风委员会仍将继续使用热带气旋编号。 我国一直采用热带气旋编号办法,对发生在经度180度以西、赤道以北的西北太平洋和南海海面上的中心附近最大平均风力达到8级或以上的热带气旋,按其生成的先后顺序进行编号。如9608号热带风暴即是1996年在上述海域生成的第8个热带气旋,当它发展成为强热带风暴时,就称为9608号强热带风暴,继续发展成为台风时,就称为9608号台风。,当它又衰减成热带风暴时,它又称为9608号热带风暴了。当热带气旋衰减为热带低压或变性为温带气旋时,则停止对其编号。 1997年11月25日至12月1日在中国香港举行的台风委员会第30届会议决定就西北太平洋和南海热带气旋采用具有亚洲风格名字的建议展开研究,并指派台风研究协调小组(TRCG)研究执行的细节。经过一年的努力,TRCG提出了关于西北太平洋和南海热带气旋命名的建议。1998年12月1日至7日在菲律宾马尼拉举行的台风委员会第31届会议经过热烈讨论,同意TRCG提出的西北太平洋和南海热带气旋命名方案,决定新的热带气旋命名方法从2000年1月1日开始执行。 台风委员会命名表共有140个名字,名字的选择按照台风委员会制订的命名原则(每个名字不超过9个字母、容易发音、在各成员语言中没有不好的意义、不会给各成员带来任何困难、不是商业机构的名字)分别由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南提供(各提供10个),选取的名字得到全体成员的认可(一票否决)。各成员可以根据发音或意义将命名表翻译成当地语言。为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、中国澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。从2000年1月1日起,中央气象台发布热带气旋警报时,除继续使用热带气旋编号外,还将使用热带气旋名字。台风委员会命名表将用于通过国际媒体以及向国际航空和航海界发布的预报、警报和公报中,也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。这将有助于人们对逐渐接近的热带气旋提高警觉,增加警报的效用。台风委员会仍将继续使用热带气旋编号。 台风命名的业务程序(1)区域专业气象中心-东京台风中心负责按照台风委员会确定的命名表在给达到热带风暴及其以上强度的热带气旋编号的命名,按热带气旋命名、编号(加括号)的次序排列。国际民航组织(ICAO)东京热带气旋咨询中心以及中国和日本全球海上遇险安全系统(GMDSS)Ⅺ海区气象广播发布的公报也采用相同的命名和编号。(2)热带气旋名字按预先确定的次序依次命名。热带气旋在其整个生命史中保持名字不变。为避免混乱,对通过国际日期变更线进入西北太平洋的热带气旋,东京台风中心只给编号不给新命名,即维持原有命名不变。负责给北太平洋中部热带气旋命名的美国中太平洋飓风中心也同意对从西向东越过国际日期变更线的热带气旋维持东京台风中心的命名。(3)台风委员会所有成员在向国际社会(包括媒体、航空、航海)发布警报公报时都将使用东京台风中心分配的命名和编号。(4)对造成特别严重灾害的热带气旋,台风委员会成员可以申请将该热带气旋使用的名字从命名表中删去(永久命名),也可以因为其它原因申请删除名字。每年的台风委员会届会将审议台风命名表。以下是西北太平洋和南海热带气旋命名表 (自2000年1月1日起执行) 第一列 第二列 第三列 第四列 第五列 名字来源 英文名 中文名 英文名 中文名 英文名 中文名 英文名 中文名 英文名 中文名 Damey 达维 Kong-rey 康妮 Nakri 娜基莉 Krovanh 科罗旺 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 Longwang 龙王 Yutu 玉兔 Fengshen 风神 Dujuan 杜鹃 Haima 海马 中国 Kirogi 鸿雁 Toraji 桃芝 Kalmaegi 海鸥 Maemi 鸣蝉 Meari 米雷 朝鲜 Kai-tak 启德 Man-yi 万宜 Fung-ong 凤凰 Choi-wan 彩云 Ma-on 马鞍 中国香港 Tembin 天秤 Usagi 天兔 Kammuri 北冕 Koppu 巨爵 Tokage 蝎虎 日本 Bolaven 布拉万 Pabuk 帕布 Phanfone 巴蓬 Ketsana 凯萨娜 Nock-ten 洛坦 老挝 Chanchu 珍珠 Wutip 蝴蝶 Vongfong 黄蜂 parma 芭玛 Muifa 梅花 中国澳门 Jelawat 杰拉华 Sepat 圣帕 Rusa 鹿莎 Melor 茉莉 Merbok 苗柏 马来西亚 Ewiniar 艾云尼 Fitow 菲持 Sinlaku 森拉克 Nepartak 尼伯特 Nanmadol 南玛都 密克罗尼西亚 Bilis 碧利斯 Danas 丹娜丝 Hagupit 黑格比 Lupit 卢碧 Talas 塔拉斯 菲律宾 Kaemi 格美 Nari 百合 Changmi 蔷薇 Sudal 苏特 Noru 奥鹿 韩国 Prapiroon 派比安 Vipa 韦伯 Megkhla 米克拉 Nida 妮妲 Kularb 玫瑰 泰国 Maria 玛莉亚 Francisco 范斯高 Higos 海高斯 Omais 奥麦斯 Roke 洛克 美国 Saomai 桑美 Lekima 利奇马 Bavi 巴威 Conson 康森 Sonca 桑卡 越南 Bopha 宝霞 Krosa 罗莎 Maysak 美莎克 Chanthu 灿都 Nesat 纳沙 柬埔寨 Wukong 悟空 Haiyan 海燕 Haishen 海神 Dianmu 电母 Haitang 海棠 中国 Sonamu 清松 Podul 杨柳 Pongsona 凤仙 Mindulle 蒲公英 Nslgae 尼格 鲜朝 Shanshan 珊珊 Lingling 玲玲 Yanyan 欣欣 Tingting 婷婷 Banyan 榕树 中国香港 Yagi 摩羯 Kajiki 剑鱼 Kujira 鲸鱼 Kompasu 圆规 Washi 天鹰 日本 Xangsane 象神 Faxai 法茜 Chan-bom 灿鸿 Namtheun 南川 Matsa 麦莎 老挝 Bebinca 贝碧嘉 Vamei 画眉 Linfa 莲花 Malou 玛瑙 Sanvu 珊瑚 中国澳门 Rumbia 温比亚 Tapah 塔巴 Nangka 浪卡 Meranti 莫兰蒂 Mawar 玛娃 马来西亚 Soulik 苏力 Mitag 米娜 Soudelor 苏迪罗 Rananim 云娜 Guchol 古超 密克罗尼西亚 Cimaron 西马仑 Hagibis 海贝思 Imbudo 伊布都 Malakas 马勒卡 Talim 泰利 菲律宾 Chebi 飞燕 Noguri 浣熊 Koni 天鹅 Megi 鲇鱼 Nabi 彩蝶 韩国 Utor 尤特 Chataan 查特安 Etau 艾涛 Kodo 库都 Vicente 韦森特 美国 Trami 潭美 Halong 夏浪 Vamco 环高 Songda 桑达 Saola 苏拉 越南 希望我的回答能得到您的满意!

台风的名字是怎么起的???

纵观整个夏季 从台风“温比亚”到“山竹” 让人们不禁产生好奇 台风到底是如何命名的呢?

台风的名字是如何起的?

人们对台风的命名始于20世纪初,据说,给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。在西北太平洋,正式以人名为台风命名始于1945年,开始时只用女人名,以后据说因受到女权主义者的反对,从1979年开始,用一个男人名和一个女人名交替使用。直到1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织(简称WMO)台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。新的命名方法是事先制定的一个命名表,然后按顺序年复一年地循环重复使用。命名表共有140个名字,分别由WMO所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、 香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南等14个成员国和地区提供.每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成1O组,每组的14个名字.按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列.按顺序循环使用.即西北太平洋和南海热带气旋命名表。.保留原有热带气旋的编号。具体而言,每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。 浏览台风命名表.已很少用人名,大多使用了动物、植物、食品等的名字,还有一些名字是某些形容词或美丽的传说,如玉兔、悟空等。“杜鹃”这个名字是中国提供的.就是我们熟悉的杜鹃花前一段在我国登陆的“科罗旺”是柬埔寨提供的,是一种树的名字“莫拉克”是泰国提供的,意为绿宝石“伊布都”是菲律宾提供的名字,意为烟囱或将雨水从屋顶排至水沟的水管。 台风的实际命名使用工作由日本气象厅东京区域专业气象中心负责,当日本气象厅将西北太平洋或南海上的热带气旋确定为热带风暴强度时,即根据列表给予名称,并给予一个四位数字的编号。编号中前两位为年份,后两位为热带风暴在该年生成的顺序。例如,0704,即2007年第4号热带风暴。 根据规定,一个热带气旋在其整个生命过程中无论加强或减弱,始终保持名字不变。如0704号热带风暴、强热带风暴和台风,其英文名均为“Man-Yi”,中文名为“万宜”。为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、中国澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。 一般情况下,事先制定的命名表按顺序年复一年地循环重复使用,但遇到特殊情况,命名表也会做一些调整,如当某个台风造成了特别重大的灾害或人员伤亡而声名狼藉,成为公众知名的台风后.为了防止它与其它的台风同名,台风委员会成员可申请将其使用的名称从命名表中删去,也就是将这个名称永远命名给这次热带气旋,其他热带气旋不再使用这一名称。当某个台风的名称被从命名表中删除后,台风委员会将根据相关成员的提议,对热带气旋名称进行增补。 从2000年1月1日起,我国中央气象台发布热带气旋警报时,除使用热带气旋编号外,还使用热带气旋名字。此前,我国一直采用热带气旋编号办法。 西北太平洋和南海热带气旋命名表 序号 英文名 中文名 名字来源 意 义 1-1 Damrey 达维 柬埔寨 大象 1-2 Longwang 龙王 中国 神话传说中的司雨之神 1-3 Kirogi 鸿雁 朝鲜 一种候鸟,在朝鲜秋来春去 1-4 Kai-tak 启德 中国香港 香港旧机场名 1-5 Tembin 天秤 日本 天秤星座 1-6 Bolaven 布拉万 老挝 高地 1-7 Chanchu 珍珠 中国澳门 珍珠 1-8 Jelawat 杰拉华 马来西亚 一种淡水鱼 1-9 Ewiniar 艾云尼 密克罗尼西亚 传统的风暴神(Chuuk语) 1-10 Bilis 碧利斯 菲律宾 速度 1-11 Kaemi 格美 韩国 蚂蚁 1-12 Prapiroon 派比安 泰国 雨神 1-13 Maria 玛莉亚 美国 女士名(Chamarro语) 1-14 Saomai 桑美 越南 金星 2-1 Bopha 宝霞 柬埔寨 花儿名 2-2 Wukong 悟空 中国 孙悟空 2-3 Sonamu 清松 朝鲜 一种松树,能扎根石崖,四季常绿 2-4 Shanshan 珊珊 中国香港 女孩儿名 2-5 Yagi 摩羯 日本 摩羯星座 2-6 Xangsane 象神 老挝 大象 2-7 Bebinca 贝碧嘉 澳门 澳门牛奶布丁 2-8 Rumbia 温比亚 马来西亚 棕榈树 2-9 Soulik 苏力 密克罗尼西亚 传统的Pohnpei酋长头衔 2-10 Cimaron 西马仑 菲律宾 菲律宾野牛 2-11 Chebi 飞燕 韩国 燕子 2-12 Durian 榴莲 泰国 泰国人喜爱的水果 2-13 Utor 尤特 美国 飑线(Marshalese语) 2-14 Trami 潭美 越南 一种花 3-1 Kong-rey 康妮 柬埔寨 高棉传说中的可爱女孩儿 3-2 Yutu 玉兔 中国 神话传说中的兔子 3-3 Toraji 桃芝 朝鲜 朝鲜深山中的一种花 3-4 Man-yi 万宜 中国香港 海峡名,现为水库 3-5 Usagi 天兔 日本 天兔星座 3-6 Pabuk 帕布 老挝 大淡水鱼 3-7 Wutip 蝴蝶 澳门 一种昆虫 3-8 Sepat 圣帕 马来西亚 一种淡水鱼 3-9 Fitow 菲特 密克罗尼西亚 一种美丽芬香的花(Yapese语) 3-10 Danas 丹娜丝 菲律宾 经历 3-11 Nari 百合 韩国 一种花 3-12 Vipa 韦帕 泰国 女士名字 3-13 Francisco 范斯高 美国 男子名(Chamarro语) 3-14 Lekima 利奇马 越南 一种水果 4-1 Krosa 罗莎 柬埔寨 鹤 4-2 Haiyan 海燕 中国 一种海鸟 4-3 Podul 杨柳 朝鲜 一种在城乡均有种植的树 4-4 Lingling 玲玲 中国香港 女孩儿名 4-5 Kajiki 剑鱼 日本 剑鱼星座 4-6 Faxai 法茜 老挝 女士名字 4-7 Vamei 画眉 澳门 一种鸟 4-8 Tapah 塔巴 马来西亚 一种淡水鱼 4-9 Mitag 米娜 密克罗尼西亚 女士名字(Yap语) 4-10 Hagibis 海贝思 菲律宾 褐雨燕 4-11 Noguri 浣熊 韩国 狗 4-12 Ramasoon 威马逊 泰国 雷神 4-13 Chataan 查特安 美国 雨(Chamorro语) 4-14 Halong 夏浪 越南 越南一海湾名 5-1 Nakri 娜基莉 柬埔寨 一种花 5-2 Fengshen 风神 中国 神话中的风之神 5-3 Kalmaegi 海鸥 朝鲜 一种海鸟 5-4 Fung-wong 凤凰 中国香港 山峰名 5-5 Kammuri 北冕 日本 北冕星座 5-6 Phanfone 巴蓬 老挝 动物 5-7 Vongfong 黄蜂 澳门 一类昆虫 5-8 Rusa 鹿莎 马来西亚 鹿 5-9 Sinlaku 森拉克 密克罗尼西亚 传说中的Kosrae女神 5-10 Hagupit 黑格比 菲律宾 鞭子 5-11 Changmi 蔷薇 韩国 花名 5-12 Megkhla 米克拉 泰国 雷天使 5-13 Higos 海高斯 美国 无花果(Chamarro语) 5-14 Bavi 巴威 越南 越南北部一山名 6-1 Maysak 美莎克 柬埔寨 一种树 6-2 Haishen 海神 中国 神话中的大海之神 6-3 Pongsona 凤仙 朝鲜 一种美丽的花 6-4 Yanyan 欣欣 中国香港 女孩儿名 6-5 Kujira 鲸鱼 日本 鲸鱼座 6-6 Chan-hom 灿鸿 老挝 一种树 6-7 Linfa 莲花 澳门 一种花 6-8 Nangka 浪卡 马来西亚 一种水果 6-9 Soudelor 苏迪罗 密克罗尼西亚 传说中的Pohnpei 酋长 6-10 Imbudo 伊布都 菲律宾 漏斗 6-11 Koni 天鹅 韩国 一种鸟 6-12 Hanuman 翰文 泰国 有趣的猴子 6-13 Etau 艾涛 美国 风暴云(Palauan语) 6-14 Vamco 环高 越南 越南南部一河流 7-1 Krovanh 科罗旺 柬埔寨 一种树 7-2 Dujuan 杜鹃 中国 一种花 7-3 Maemi 鸣蝉 朝鲜 一种蝉 7-4 Choi-wan 彩云 中国香港 天上的云彩 7-5 Koppu 巨爵 日本 巨爵星座 7-6 Ketsana 凯萨娜 老挝 一种树 7-7 Parma 芭玛 澳门 澳门的一种烹调风格 7-8 Melor 茉莉 马来西亚 一种花 7-9 Nepartak 尼伯特 密克罗尼西亚 著名的勇士(Kosrae语) 7-10 Lupit 卢碧 菲律宾 残酷 7-11 Sudal 苏特 韩国 水獭 7-12 Nida 妮妲 泰国 女士名字 7-13 Omais 奥麦斯 美国 漫游(Palauan语) 7-14 Conson 康森 越南 古迹 8-1 Chanthu 灿都 柬埔寨 一种花 8-2 Dianmu 电母 中国 神话中的雷电之神 8-3 Mindule 蒲公英 朝鲜 一种小黄花 8-4 Tingting 婷婷 中国香港 女孩儿名 8-5 Kompasu 圆规 日本 圆规星座 8-6 Namtheun 南川 老挝 河 8-7 Malou 玛瑙 澳门 一种宝石 8-8 Meranti 莫兰蒂 马来西亚 一种树 8-9 Rananim 云娜 密克罗尼西亚 喂,你好(Chuukese语) 8-10 Malakas 马勒卡 菲律宾 强壮, 有力 8-11 Megi 鲇鱼 韩国 鱼 8-12 Chaba 暹芭 泰国 热带花 8-13 Kodo 库都 美国 云(Marshalese语) 8-14 Songda 桑达 越南 越南西北部一河流 9-1 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 雀类鸟 9-2 Haima 海马 中国 一种鱼 9-3 Meari 米雷 朝鲜 回波 9-4 Ma-on 马鞍 中国香港 山峰名 9-5 Tokage 蝎虎 日本 蝎虎星座 9-6 Nock-ten 洛坦 老挝 鸟 9-7 Muifa 梅花 澳门 一种花 9-8 Merbok 苗柏 马来西亚 一种鸟 9-9 Nanmadol 南玛都 密克罗尼西亚 著名的Pohnpei 废墟 9-10 Talas 塔拉斯 菲律宾 锐利 9-11 Noru 奥鹿 韩国 狍鹿 9-12 Kularb 玫瑰 泰国 一种花 9-13 Roke 洛克 美国 男子名(Chamarro语) 9-14 Sonca 桑卡 越南 一种会唱歌的鸟 10-1 Nesat 纳沙 柬埔寨 渔夫 10-2 Haitang 海棠 中国 花 10-3 Nalgae 尼格 朝鲜 有生气,自由翱翔 10-4 Banyan 榕树 中国香港 一种树 10-5 Washi 天鹰 日本 天鹰星座 10-6 Matsa 麦莎 老挝 女人鱼 10-7 Sanvu 珊瑚 澳门 一种水生物 10-8 Mawar 玛娃 马来西亚 玫瑰花 10-9 Guchol 古超 密克罗尼西亚 一种香料(调味品)(Yapese语) 10-10 Talim 泰利 菲律宾 明显的边缘 10-11 Nabi 彩蝶 韩国 蝴蝶 10-12 Khanun 卡努 泰国 泰国水果 10-13 Vicente 韦森特 美国 女士名(Chamarro语) 10-14 Saola 苏拉 越南 越南最近发现的一种动物

台风的名字是怎么来的呀?

纵观整个夏季 从台风“温比亚”到“山竹” 让人们不禁产生好奇 台风到底是如何命名的呢?

台风的名字是怎么取的?

纵观整个夏季 从台风“温比亚”到“山竹” 让人们不禁产生好奇 台风到底是如何命名的呢?

好了,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

Copyright@2015-2025 www.pifubingw.cn 皮肤病网版板所有